FR dictionnaire: Français diminuer
diminuer a 218 traductions en 15 langues
traductions de diminuer
- slim (v) [main-d'oeuvre]
- slim down (v) [main-d'oeuvre]
- reduce (v) [main-d'oeuvre, prix, réduire]
- take in (v) [vêtements]
- drop off (v) [décroître]
- drop away (v) [décroître]
- decline (v) [décroître]
- decrease (v) [son, faiblir, décroître]
- become less (v) [décroître, tomber]
- shorten (v) [jour]
- lower (v) [son]
- slacken (v) [quantité, vitesse]
- slacken off (v) [quantité]
- abate (v) [faiblir] (formal)
- diminish (v) [To become smaller, réduire, faiblir, grandeur]
- wane (v) [faiblir]
- lessen (v) [faiblir, grandeur]
- dwindle (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish, réduire]
- shrink (v) [réduire]
- fall off (v) [tomber]
- prune (v) [réduire]
- impair (v) [effet]
- damage (v) [effet]
- curb (v) [réduire]
- knock down (v) [prix]
- make smaller (v) [général]
- become shorter (v) [jour]
- take away from (v) [valeur]
- detract from (v) [valeur]
- make less (v) [grandeur]
FR ES Espagnol 22
traductions
- disminuir (v n) [become smaller, (intransitive) to decrease, shrink, vanish, vitesse, tomber, son, réduire, quantité, prix, make smaller, main-d'oeuvre, général, grandeur, faiblir, décroître]
- reducir (v) [quantité, vitesse, tomber, son, réduire, prix, décroître, faiblir, grandeur, général, main-d'oeuvre]
- bajar (v) [décroître, faiblir, grandeur, quantité, réduire, son, tomber, vitesse]
- decrecer (v) [décroître, faiblir, quantité, réduire, son]
- ir a menos (v) [réduire, son, faiblir, quantité, décroître]
- quitar (v) [valeur]
- mermar (v n) [transitive: to cause something to shrink, son, réduire, quantité, prix, main-d'oeuvre, grandeur, faiblir, décroître]
- menguar (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish, décroître, faiblir, grandeur, quantité, réduire, son]
- reducirse (v) [son, réduire, grandeur, faiblir, décroître, quantité]
- rebajar (v) [faiblir, main-d'oeuvre, prix, réduire]
- contraer (v n) [transitive: to cause something to shrink]
- ajustar (v) [vêtements]
- desaparecer (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish]
- aflojar (v) [son, vitesse, tomber, grandeur]
- dañar (v) [effet]
- deteriorar (v) [effet]
- achicar (v) [vêtements]
- acortarse (v) [jour]
- deslucir (v) [valeur]
- quitar mérito a (v) [valeur]
- agotarse (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish]
- encoger (v n) [transitive: to cause something to shrink]
FR IT Italien 21
traductions
- ridurre (v) [faiblir, décroître, vitesse, tomber, son, réduire, quantité, make smaller, main-d'oeuvre, général, grandeur, prix]
- abbassare (v) [vitesse, son, réduire, quantité, prix, main-d'oeuvre, faiblir, décroître]
- limitare (v) [faiblir, grandeur, main-d'oeuvre, prix, réduire]
- calare (v n) [become smaller, vitesse, tomber, son, réduire, quantité, prix, main-d'oeuvre, grandeur, faiblir, décroître]
- diminuire (v) [vitesse, valeur, tomber, son, réduire, quantité, prix, main-d'oeuvre, make smaller, (intransitive) to decrease, shrink, vanish, become smaller, décroître, grandeur, général, faiblir]
- scemare (v) [décroître, faiblir, quantité, réduire, son]
- ridursi (v) [décroître, son, réduire, quantité, grandeur, faiblir]
- decrescere (v) [son, réduire, quantité, faiblir, décroître, grandeur]
- abbassarsi (v) [grandeur, tomber, vitesse]
- riprendere (v) [vêtements]
- sminuire (v) [réduire, valeur, main-d'oeuvre, général, grandeur, faiblir]
- danneggiare (v) [effet]
- guastare (v) [effet]
- deteriorare (v) [effet]
- restringere (v) [vêtements]
- ribassare (v n) [make smaller]
- accorciarsi (v) [jour]
- restringersi (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish]
- farsi più corto (v) [jour]
- far calare (v n) [make smaller] (v n)
- decrementare (v n) [make smaller] (v n)
FR DE Allemand 25
traductions
- abbauen (v) [main-d'oeuvre]
- reduzieren (v) [faiblir, main-d'oeuvre, prix, réduire]
- verkleinern (v) [grandeur, général, main-d'oeuvre]
- heruntersetzen (v) [prix]
- vermindern (v) [réduire, grandeur, faiblir]
- verringern (v) [grandeur, make smaller, tomber, vitesse]
- mindern (v) [valeur]
- herabsetzen (v) [son, vitesse]
- einnähen (v) [vêtements]
- abnehmen (v) [décroître, transitive: to cause something to shrink, son, réduire, faiblir, decrease, become smaller, quantité]
- abfallen (v) [décroître]
- schwächer werden (v) [décroître]
- schwinden (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish]
- absacken (v) [tomber]
- kürzer werden (v) [jour]
- nachlassen (v) [quantité, to decrease or make less in strength]
- schrumpfen (v) [To become smaller, transitive: to cause something to shrink, réduire]
- schwächen (v) [effet]
- schmälern (v) [valeur]
- beeinträchtigen (v) [effet]
- erniedrigen (v) (sich)
- sich legen (v n) [to decrease or make less in strength]
- kleiner machen (v) [général]
- sich vermindern (v) [tomber]
- vermindern (sich)
FR PT Portugais 17
traductions
- reduzir (v) [décroître, become smaller, vitesse, tomber, son, réduire, quantité, prix, make smaller, main-d'oeuvre, général, grandeur, faiblir]
- diminuir (v) [prix, vitesse, valeur, tomber, to decrease or make less in strength, son, réduire, quantité, make smaller, (intransitive) to decrease, shrink, vanish, To become smaller, become smaller, décroître, faiblir, grandeur, général, main-d'oeuvre]
- baixar (v) [décroître, faiblir, quantité, réduire, son, vitesse]
- descer (v) [decrease, to decrease or make less in strength]
- cair (v) [grandeur, tomber, vitesse]
- declinar (v) [son, to decrease or make less in strength, faiblir, quantité, décroître, réduire]
- decrescer (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish, décroître, faiblir, grandeur, quantité, réduire, son]
- tirar (v) [valeur]
- enfraquecer (v) [décroître, son, réduire, quantité, prix, main-d'oeuvre, grandeur, faiblir]
- encolher (v n) [transitive: to cause something to shrink, faiblir, son, réduire, grandeur, décroître, quantité]
- enxugar (v) [faiblir, grandeur, main-d'oeuvre, prix, réduire]
- ajustar (v) [vêtements]
- apertar (v) [vêtements]
- prejudicar (v) [effet]
- abaixar (v) [faiblir, main-d'oeuvre, prix, réduire]
- encurtar-se (v) [jour]
- tirar o mérito (v) [valeur]
FR NL Néerlandais 28
traductions
- afnemen (v) [To become smaller, become smaller, décroître, faiblir, grandeur, général, main-d'oeuvre, prix, quantité, réduire, son, to decrease or make less in strength, tomber, vitesse]
- teruglopen (v) [décroître, faiblir, quantité, réduire, son]
- inkorten (v) [grandeur, tomber, vitesse]
- bedaren (v) [décroître, faiblir, grandeur, main-d'oeuvre, prix, quantité, réduire, son, to decrease or make less in strength]
- afslanken (v) [faiblir, grandeur, général, main-d'oeuvre, prix, réduire] {n}
- verminderen (v) [decrease, décroître, faiblir, grandeur, général, main-d'oeuvre, make smaller, prix, quantité, réduire, son, to decrease or make less in strength, tomber, valeur, vitesse]
- verslappen (v) [décroître, faiblir, grandeur, main-d'oeuvre, prix, quantité, réduire, son]
- slinken (v) [décroître, faiblir, grandeur, quantité, réduire, son]
- kleiner worden (v) [décroître, faiblir, grandeur, général, main-d'oeuvre, quantité, réduire, son]
- verzwakken (v) [effet, to decrease or make less in strength]
- vertragen (v) [grandeur, son, tomber, vitesse]
- verdwijnen (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish]
- schaden (v) [effet]
- innemen (v) [vêtements]
- verlagen (v) [To reduce a perfect or minor interval by a semitone, faiblir, main-d'oeuvre, prix, réduire]
- besnoeien (v) [faiblir, grandeur, main-d'oeuvre, prix, réduire]
- krimpen (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish, transitive: to cause something to shrink]
- luwen (v n) [to decrease or make less in strength]
- langzamer bewegen (v) [grandeur, son, tomber, vitesse]
- minderen (v) [grandeur, son, tomber, vitesse]
- afprijzen (v) [faiblir, main-d'oeuvre, prix, réduire]
- reduceren (v) [faiblir, grandeur, main-d'oeuvre, prix, réduire]
- kleiner maken (v) [grandeur, général, main-d'oeuvre]
- korten (v) [jour]
- korter worden (v) [jour]
- verkleinen (v) [To become smaller, faiblir, grandeur, général, main-d'oeuvre, prix, réduire, tomber, valeur, vitesse]
- afbreuk doen aan (v) [valeur]
- smelten (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] {n}
FR SV Suédois 27
traductions
- minska (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish, To become smaller, become smaller, décroître, faiblir, grandeur, général, main-d'oeuvre, make smaller, prix, quantité, réduire, son, to decrease or make less in strength, tomber, valeur, vitesse]
- skära ned (v) [faiblir, grandeur, général, main-d'oeuvre, prix, réduire, tomber, vitesse]
- avta (v) [décroître, faiblir, grandeur, main-d'oeuvre, prix, quantité, réduire, son, to decrease or make less in strength, tomber, vitesse]
- försvinna (v) [décroître, faiblir, quantité, réduire, son]
- bortfalla (v) [décroître, faiblir, quantité, réduire, son]
- sänka (v) [décroître, faiblir, main-d'oeuvre, prix, quantité, réduire, son, vitesse]
- dämpa (v) [décroître, faiblir, quantité, réduire, son, vitesse]
- minskas (v) [décroître, faiblir, grandeur, main-d'oeuvre, prix, quantité, réduire, son]
- förminskas (v) [décroître, faiblir, grandeur, main-d'oeuvre, prix, quantité, réduire, son]
- reduceras (v) [décroître, faiblir, grandeur, quantité, réduire, son]
- sjunka (v) [grandeur, tomber, vitesse]
- försvaga (v) [faiblir, grandeur, général, main-d'oeuvre, réduire]
- ta in (v) [vêtements]
- försämra (v) [effet]
- skada (v) [effet]
- krympa (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish, transitive: to cause something to shrink]
- sakta (v) [grandeur, son, tomber, vitesse]
- nedsätta (v) [faiblir, main-d'oeuvre, prix, réduire]
- skära ner (v) [faiblir, grandeur, main-d'oeuvre, prix, réduire]
- reducera (v) [faiblir, grandeur, main-d'oeuvre, prix, réduire, tomber, vitesse]
- göra mindre (v) [grandeur, général, main-d'oeuvre]
- bli kortare (v) [jour]
- förringa (v) [valeur]
- förminska (v) [faiblir, grandeur, général, main-d'oeuvre, réduire, tomber, vitesse]
- mojna (v n) [to decrease or make less in strength]
- avklinga (v n) [to decrease or make less in strength]
- förtvina (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish]
FR CS Tchèque 4
traductions
- ubývat (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish]
- snížit (v n) [make smaller] (v n)
- zmenšit se (v) [To become smaller] (v)
- zmenšovat (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (v)
FR PL Polonais 1 traduction
- umniejszać (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish]
FR BG Bulgare 6
traductions
- намалявам (v) [decrease, make smaller] (v n)
- отслабвам (v) [To become smaller] (v n)
- свивам се (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (n v)
- намалявам се (v n) [become smaller] (v n)
- смалявам се (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (v)
- намалея (v) [decrease] (v)
FR HU Hongrois 10
traductions
- csökkent (v n) [make smaller] (v n)
- gyengül (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (v)
- csökken (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish, become smaller] (v n)
- fogy (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (v)
- apad (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (v)
- elenyészik (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (v)
- kevesbedik (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (v)
- kisebbedik (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (v)
- megcsappan (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (v)
- sorvad (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (v)
FR AF Afrikaans 1 traduction
- krimp (v n) [transitive: to cause something to shrink] (v n)
FR RU Russe 18
traductions
- уменьша́ть (v n) [transitive: to cause something to shrink, make smaller] (v n)
- уме́ньшить (v n) [make smaller, transitive: to cause something to shrink] (v n)
- уменьша́ться (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish, To become smaller, become smaller, decrease, to decrease or make less in strength] (v n)
- уме́ньшиться (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish, To become smaller, become smaller, decrease, to decrease or make less in strength] (v n)
- спада́ть (v n) [to decrease or make less in strength] (v n)
- спасть (v n) [to decrease or make less in strength] (v n)
- сокраща́ться (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (v)
- сократи́ться (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (v)
- сжима́ть (v n) [transitive: to cause something to shrink] (v n)
- сжать (v n) [transitive: to cause something to shrink] (v n)
- понижа́ть (v n) [make smaller] (v)
- пони́зить (v n) [make smaller] (v)
- снижа́ть (v n) [make smaller] (v)
- снижа́ться (v n) [become smaller, decrease] (v n)
- сни́зиться (v n) [become smaller, decrease] (v n)
- понижа́ться (v n) [become smaller] (v n)
- пони́зиться (v n) [become smaller] (v n)
- сни́зить (v n) [make smaller] (v n)
FR JA Japonais 7
traductions
- 短縮する (v n) [transitive: to cause something to shrink] (v adj n)
- 縮める (v n) [transitive: to cause something to shrink] (v n)
- 縮小する (v n) [transitive: to cause something to shrink] (v n)
- 減らす (v n) [make smaller] (adj n v)
- 減少する (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish, become smaller] (v n)
- 減る (v n) [become smaller] (v n)
- 減少させる (v n) [make smaller] (v n)