FR dictionnaire: Français rabaisser
rabaisser a 76 traductions en 14 langues
traductions de rabaisser
- depreciate (v) [To]
- denigrate (v) [humilier]
- disparage (v) [humilier]
- cry down (v) [humilier]
- belittle (v) [humilier, to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
FR ES Espagnol 10
traductions
- reducir (v) [depress, lessen]
- rebajar (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
- denigrar (v) [to treat as worthless]
- humillar (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
- minimizar (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- deprimir (v) [depress, lessen]
- desacreditar (v) [humilier]
- degradar (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
- menospreciar (v) [humilier, to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- despreciar (v) [humilier]
FR IT Italien 3
traductions
- deprezzare (v) [humilier]
- sminuire (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- screditare (v) [humilier]
FR DE Allemand 9
traductions
- heruntersetzen (v) [humilier]
- herabsetzen (v) [humilier, to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is, to treat as worthless]
- schmälern (v) [humilier, to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- verleumden (v) [to treat as worthless]
- verunglimpfen (v) [to treat as worthless]
- herunterspielen (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- erniedrigen (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings] (sich)
- verniedlichen (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- klein reden (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)
FR PT Portugais 7
traductions
- abater (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
- depreciar (v) [humilier, to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- denegrir (v) [humilier, to treat as worthless]
- difamar (v) [humilier]
- rebaixar (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
- humilhar (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
- abaixar (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
FR NL Néerlandais 6
traductions
- afbreken (v) [humilier]
- bedrukken (v) [depress, lessen]
- vernederen (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
- kleineren (v) [humilier, to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is, to lower as in rank, so as to hurt feelings, to treat as worthless]
- denigreren (v) [humilier, to treat as worthless]
- afkraken (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
FR SV Suédois 5
traductions
- dämpa (v) [depress, lessen]
- nedvärdera (v) [humilier]
- nedsätta (v) [humilier]
- racka ner på (v) [humilier]
- förringa (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
FR CS Tchèque 4
traductions
- ponížit (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
- bagatelizovat (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- shazovat (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- znevažovat (v) [to treat as worthless] (v)
FR PL Polonais 6
traductions
- lekceważyć (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- umniejszać (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is, to treat as worthless]
- bagatelizować (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] {Ü|pl|}
- zmniejszać (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- pomniejszać (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- pomniejszyć (v) [to treat as worthless] (v)
FR BG Bulgare 6
traductions
- унижа́вам (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings] (v)
- понижа́вам (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings] (v)
- омаловажавам (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is, to treat as worthless] (v)
- обезсърчавам (v) [depress, lessen] (v)
- угнетявам (v) [depress, lessen] (v)
- подценявам (v) [To] (v)
FR HU Hongrois 1 traduction
- lekicsinyel (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)
FR RU Russe 7
traductions
- унижа́ть (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings] (v)
- уни́зить (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings] (v)
- занижа́ть (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)
- принижа́ть (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)
- преуменьша́ть (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)
- умаля́ть (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)
- недооце́нивать (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)
FR JA Japonais 6
traductions
- 卑しめる (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings] (v)
- 貶める (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings] (v)
- 格下げする (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings] (v)
- 卑下する (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings] (v)
- 矮小化する (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)
- 侮る (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)