FR dictionnaire: Français être
être a 207 traductions en 18 langues
traductions de être
- living (n) [vie]
- be located (v) [lieu]
- be [général, lieu, philosophie]
- exist (v) [philosophie]
- existing (n) [vie]
- being (n) [créature vivante, vie, a living creature]
- fall (v) [catégorie]
- creature (n) [créature, living being]
- living being (n) [créature, créature vivante]
- living thing (n) [créature vivante]
- suck (v n) [colloquial: term of general disparagement]
- give somebody the cold shoulder (v) [to snub] (v)
FR ES Espagnol 14
traductions
- encontrarse (v) [lieu, philosophie, général]
- existencia (n) [vie] {f}
- estar (v) [général, lieu, occupy a place, philosophie]
- existir (v) [philosophie, lieu, général]
- caer (v) [catégorie]
- entidad (n) [créature, créature vivante] {f}
- ser (v) [général, used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative, used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase, used to indicate that the subject and object are the same, used to form the passive voice, philosophie, occur, take place, créature vivante, créature, colloquial: be, a living creature, lieu] {m}
- criatura (n) [créature vivante, living being, créature, a living creature] {f}
- ser viviente (n) [créature, créature vivante] {m}
- vida (n) [vie] {f}
- se (v) [used to form the passive voice]
- apestar (v n) [colloquial: term of general disparagement]
- ser un asco (v n) [colloquial: term of general disparagement] (v n)
- dar asco (v n) [colloquial: term of general disparagement] (v n)
FR IT Italien 10
traductions
- origliare (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear]
- fare schifo (v n) [colloquial: term of general disparagement] (informal)
- esistenza (n) [vie] {f}
- trovarsi (v) [général, lieu, philosophie]
- essere (v) [philosophie, vie, used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative, used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase, used to indicate that the subject and object are the same, used to form the passive voice, occur, take place, occupy a place, général, créature vivante, créature, colloquial: be, catégorie, a living creature, lieu] {m}
- esistere (v) [lieu, philosophie, général]
- creatura (n conj) [a living creature, créature, créature vivante, living being] {f}
- essere vivente (n) [créature, créature vivante] {m}
- vita (n) [vie] {f}
- essere una schiappa (v n) [colloquial: term of general disparagement] (v n)
FR DE Allemand 36
traductions
- gewinnen (v)
- fallen (v) [catégorie]
- abhören (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear]
- zeichnen (v)
- verstehen (v)
- werden (n) [colloquial: be, used to form the passive voice]
- Leben (n) [vie] {n}
- Sein (n) [vie] {n}
- empfehlen (v)
- passen (v adj n) [to be suitable for]
- existieren (v) [philosophie]
- befinden (sich)
- sein (n) [used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative, used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase, used to indicate that the subject and object are the same, philosophie, occupy a place, lieu, général]
- Wesen (n conj) [a living creature, créature, créature vivante] {n}
- Kreatur (n) [living being, créature vivante, créature] {f}
- stattfinden [occur, take place]
- ziemen (v) (sich)
- Geschöpf (n) [a living creature, créature, living being] {n}
- Lebewesen (n) [créature] {n}
- zuhören (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear]
- lauschen (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear]
- einig (a)
- abkommen (v)
- sich befinden (v) [lieu]
- horchen (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear]
- belauschen (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear]
- esse (a)
- im Sterben liegen (n)
- verantwortlich zeichnen (n)
- Knast schieben (n)
- uneins (a)
- mies sein (v n) [colloquial: term of general disparagement] (v n)
- zum Kotzen sein (v n) [colloquial: term of general disparagement] (v n)
- Scheiße sein (v n) [colloquial: term of general disparagement] (v n)
- jemandem (v) [to snub] (v)
- befinden (sich)
FR PT Portugais 10
traductions
- ouvir (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear]
- encontrar-se (v) [catégorie]
- estar em (v) [lieu, philosophie, général]
- encontrar-se em (v) [général, lieu, philosophie]
- existir (n) [vie, philosophie, lieu, général] {m}
- viver (n) [vie] {m}
- ser (n) [vie, used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative, used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase, used to indicate that the subject and object are the same, used to form the passive voice, philosophie, occur, take place, lieu, créature vivante, créature, colloquial: term of general disparagement, colloquial: be, a living creature, général] {m}
- estar (v) [lieu, used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase, philosophie, occupy a place, général, catégorie]
- criatura (n conj) [a living creature, créature, créature vivante, living being] {f}
- ser vivo (n) [créature, créature vivante] {m}
FR NL Néerlandais 17
traductions
- afluisteren (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear] {n}
- worden (v) [used to form the passive voice] {n}
- zich bevinden (v) [lieu, philosophie, général]
- liggen [occupy a place]
- zijn (v) [philosophie, vie, used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative, used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase, used to indicate that the subject and object are the same, occur, take place, occupy a place, lieu, général] {n}
- bestaan (v) [général, lieu, philosophie, vie] {n}
- vallen (v) [catégorie] {n}
- iemand (v) [to snub]
- schepsel (n) [créature, créature vivante, living being] {n}
- wezen (n conj) [a living creature, créature, créature vivante, living being, occupy a place] {n}
- levend wezen (n) [créature vivante, créature] {n}
- leven (n) [vie] {n}
- zitten [occupy a place]
- plaatsvinden [occur, take place]
- staan [occupy a place]
- creatuur (n) [living being]
- klote zijn (v n) [colloquial: term of general disparagement] (v n)
FR SV Suédois 18
traductions
- vara belägen (v) [lieu, général, philosophie]
- ligga [occupy a place]
- vara (v) [used to indicate that the subject and object are the same, used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative, used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase, philosophie, occur, take place, occupy a place, lieu, général]
- existera (v) [général, lieu, philosophie]
- sitta [occupy a place]
- bli (v n) [colloquial: be, used to form the passive voice]
- ske [occur, take place]
- finnas [occupy a place]
- falla (v) [catégorie]
- stå [occupy a place]
- kreatur (n) [créature vivante, créature] {n}
- väsen (n conj) [a living creature] (invariable)
- varelse (n conj) [a living creature, living being] (u)
- liv (n) [vie] {n}
- tjuvlyssna (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear]
- suga (v n) [colloquial: term of general disparagement]
- finnas till
- -s (v) [used to form the passive voice]
FR CS Tchèque 5
traductions
- být [occupy a place, occur, take place, used to form the passive voice, used to indicate that the subject and object are the same, used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase, used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative]
- bytost (n conj) [a living creature] {f}
- stvoření (n) [living being]
- tvor (n conj) [a living creature, living being]
- odposlouchávat (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear] (v n)
FR PL Polonais 9
traductions
- być (v) [occupy a place, occur, take place, used to form the passive voice, used to indicate that the subject and object are the same, used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase, used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative]
- istota (n) [living being, a living creature] {f}
- podsłuchać (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear]
- podsłuchiwać (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear]
- stwór (n conj) [a living creature, living being] {m}
- stworzenie (n) [living being] {n}
- stać (v)
- istnienie (n) {n}
- przypadkowo usłyszeć (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear] (v n)
FR DA Danois 13
traductions
- finde sted (v) [occur, take place]
- ske [occur, take place]
- lytte (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear]
- være [occupy a place, used to indicate that the subject and object are the same, used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase, used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative]
- være til
- blive (v) [used to form the passive voice]
- væsen (n conj) [a living creature, living being]
- væsener (n) [living being]
- forvirre (n v) [outwit, confuse] (n v)
- bringe ud af det (n v) [outwit, confuse] (n v)
- sætte til vægs (n v) [outwit, confuse] (n v)
- smuglytte (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear] (v n)
- aflytte (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear] (v n)
FR BG Bulgare 10
traductions
- съм (v) [occupy a place, occur, take place, used to form the passive voice, used to indicate that the subject and object are the same, used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase, used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative] (sǎm)
- духам (v n) [colloquial: term of general disparagement]
- твар (n) [living being, a living creature] {f}
- обърквам (n v) [outwit, confuse] (n v)
- подхождам (v adj n) [to be suitable for] (v)
- същество̀ (n conj) [a living creature, living being] (n conj)
- създа̀ние (n conj) [a living creature, living being] (n conj)
- слисвам (n v) [outwit, confuse] (v)
- подслушвам (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear] (v n)
- нагаждам (v adj n) [to make conform in size and shape] (v adj n)
FR HU Hongrois 5
traductions
- lenni [occur, take place]
- van [occupy a place]
- lény (n conj) [a living creature]
- hallgatózik (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear] (v n)
- kihallgat (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear] (v n)
FR RU Russe 18
traductions
- произойти (vi)
- существовать (vi)
- находиться (vr)
- быть [occupy a place, occur, take place, used to form the passive voice, used to indicate that the subject and object are the same, used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase, used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative] (sg: есть)
- тварь (n conj) [a living creature, living being] {f} (tvar')
- явля́ться (v) [used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative, used to indicate that the subject and object are the same] (v n)
- отсто́й (v n) [colloquial: term of general disparagement] (n)
- находи́ться (v) [occupy a place] (v)
- происходи́ть (v) [occur, take place] (n v)
- произойти́ (v) [occur, take place] (n v)
- живо́е (n conj) [a living creature] (n conj)
- созда́ние (n conj) [a living creature, living being] (n conj)
- творе́ние (n conj) [a living creature, living being] (n conj)
- существо́ (n) [living being] (n adj)
- подслу́шивать (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear] (v n)
- подслу́шать (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear] (v n)
- оказа́ть холо́дный приём (v) [to snub] (v)
- являться
FR SL Slovène 3
traductions
- biti [occupy a place, occur, take place, used to form the passive voice, used to indicate that the subject and object are the same, used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase, used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative]
- bitje [a living creature]
- stvor (n conj) [a living creature, living being] (n conj)
FR HI Hindi 1 traduction
- होना [occupy a place, occur, take place, used to indicate that the subject and object are the same, used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase, used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative] (honā)
FR JA Japonais 14
traductions
- れる (v) [used to form the passive voice] (-reru)
- られる (v) [used to form the passive voice] (-rareru)
- です [used to indicate that the subject and object are the same, used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase] (desu)
- である (v) [used to indicate that the subject and object are the same, used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase] (dearu)
- だ (v) [used to indicate that the subject and object are the same, used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase] (da)
- 在る (v) [occupy a place] (aru)
- 存在する (sonzai suru)
- 生物 (n conj) [a living creature, living being]
- 生き物 (n conj) [a living creature, living being]
- サック (v n) [colloquial: term of general disparagement] (n v)
- 有る (v) [occupy a place, occur, take place] (v)
- 居る (v) [occupy a place] (v)
- 立ち聞きする (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear] (v n)
- 白い目で見る (v) [to snub] (v)
FR VI Vietnamien 9
traductions
- là (v) [used to indicate that the subject and object are the same, used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase, used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative]
- có [occur, take place]
- ở [occupy a place]
- được (v) [used to form the passive voice]
- sinh vật (n conj) [a living creature, living being]
- tạo vật (n) [living being]
- bị (v) [used to form the passive voice]
- nghe lén (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear] (v n)
- nghe trộm (v n) [to hear a conversation one is not intended to hear] (v n)
Mots avant et après être
- êtes reparus
- êtes ressortis
- êtes restés
- êtes retombés
- êtes retournés
- êtes revenus
- êtes survenus
- êtes tombés
- êtes venus
- êtes-vous allergique à certains médicaments
- être
- être abasourdi
- être abattu
- être absent
- être abusé
- être accablé
- être accablé de chaleur
- être accepté
- être accro
- être accroché
- être accroupi