avta a 130 traductions en 11 langues

traductions de avta

SV FR Français 16 traductions
SV EN Anglais 18 traductions
SV ES Espagnol 13 traductions
  • disminuir (v) [intressera, kvantitet, minska, minskas, vind, effekt]
  • reducir (v) [effekt, intressera, kvantitet, minska, minskas, to bring down or reduce to a lower state]
  • bajar (v) [intressera, vind, minskas, minska, kvantitet, antal]
  • descender (v) [antal]
  • decrecer (v) [intressera, kvantitet, minska, minskas, vind]
  • ir a menos (v) [intressera, vind, minskas, kvantitet, minska]
  • calmarse (v) [minska, vind]
  • suprimir (v n) [to bring down or reduce to a lower state]
  • mermar (v) [intressera, kvantitet, minska, minskas]
  • menguar (v) [minska, to bring down or reduce to a lower state, minskas, kvantitet, intressera]
  • reducirse (v) [intressera, kvantitet, minska, minskas]
  • amainar (v) [minska, vind]
  • disiparse (v) [effekt, kvantitet]
SV PT Portugais 15 traductions
  • reduzir (v) [kvantitet, minska, minskas, to bring down or reduce to a lower state, intressera]
  • diminuir (v) [effekt, intressera, kvantitet, minska, minskas, to decrease or make less in strength, vind]
  • baixar (v) [minskas, vind, minska, kvantitet, intressera]
  • descer (v n) [to decrease or make less in strength]
  • cair (v) [antal, minska]
  • declinar (v) [intressera, kvantitet, minska, minskas, to decrease or make less in strength, vind]
  • decrescer (v) [effekt, vind, minskas, minska, intressera, antal, kvantitet]
  • cair no esquecimento (v) [intressera, kvantitet, minska, minskas]
  • enfraquecer (v) [effekt, intressera, kvantitet, minska, minskas]
  • encolher (v) [intressera, minskas, minska, kvantitet]
  • enxugar (v) [minskas]
  • passar (v) [effekt, kvantitet]
  • acalmar (v) [minska, vind]
  • abrandar-se (v) [minska, vind]
  • suprimir (v n) [to bring down or reduce to a lower state]
SV IT Italien 15 traductions
  • ridurre (v) [kvantitet, minska, minskas, intressera]
  • limitare (v) [minskas]
  • calare (v) [effekt, intressera, kvantitet, minska, minskas, vind]
  • diminuire (v) [intressera, vind, minskas, minska, kvantitet, effekt]
  • calmarsi (v) [minska, to fall into a state of quiet; to cease to rage; to be calmed; to settle down; to become tranquil; to abate, vind]
  • placarsi (v) [minska, vind]
  • scemare (v) [effekt, minskas, minska, intressera, kvantitet]
  • ridursi (v) [effekt, intressera, kvantitet, minska, minskas]
  • decrescere (v) [minskas, minska, kvantitet, intressera]
  • abbassarsi (v) [antal, minska]
  • scendere (v) [antal]
  • spegnersi (v) [minska, vind]
  • sedare (v) [to fall into a state of quiet; to cease to rage; to be calmed; to settle down; to become tranquil; to abate]
  • perdere efficacia (v) [effekt, kvantitet]
  • quietarsi (v) [to fall into a state of quiet; to cease to rage; to be calmed; to settle down; to become tranquil; to abate]
SV DE Allemand 17 traductions
SV NL Néerlandais 20 traductions
  • afnemen (v) [effekt, antal, vind, to decrease or make less in strength, minskas, kvantitet, intressera, minska]
  • teruglopen (v) [intressera, kvantitet, minska, minskas, vind]
  • kalmeren (v) [to fall into a state of quiet; to cease to rage; to be calmed; to settle down; to become tranquil; to abate]
  • bedaren (v) [minskas, vind, to decrease or make less in strength, minska, kvantitet, intressera]
  • verminderen (v) [effekt, intressera, kvantitet, minska, minskas, to bring down or reduce to a lower state, to decrease or make less in strength]
  • verslappen (v) [minskas, kvantitet, intressera, minska]
  • slinken (v) [intressera, kvantitet, minska, minskas]
  • kleiner worden (v) [intressera, kvantitet, minska, minskas]
  • verzwakken (v n) [to decrease or make less in strength]
  • verlichten (v n) [to bring down or reduce to a lower state]
  • verlagen (v n) [to bring down or reduce to a lower state]
  • besnoeien (v) [minskas]
  • vallen (v) [antal] {n}
  • verflauwen (v) [effekt, kvantitet]
  • luwen (v) [minska, to decrease or make less in strength, vind]
  • gaan liggen (v) [minska, vind]
  • zakken (v) [antal] {n}
  • reduceren (v) [minskas, to bring down or reduce to a lower state]
  • milderen (v) [to fall into a state of quiet; to cease to rage; to be calmed; to settle down; to become tranquil; to abate]
  • minder worden (v) [effekt, kvantitet]
SV CS Tchèque 2 traductions
  • upokojit se (v) [to fall into a state of quiet; to cease to rage; to be calmed; to settle down; to become tranquil; to abate] (v)
  • zklidnit se (v) [to fall into a state of quiet; to cease to rage; to be calmed; to settle down; to become tranquil; to abate] (v)
SV HU Hongrois 1 traduction
  • csökkent (v n) [to bring down or reduce to a lower state] (v n)
SV RU Russe 12 traductions
SV HI Hindi 1 traduction