JA dictionnaire: Japonais 明日の百より今日の五十
明日の百より今日の五十 a 15 traductions en 14 langues
Aller à Traductions
traductions de 明日の百より今日の五十
- un tiens vaut mieux que deux tu l'auras (proverb) [small but certain advantage is preferable]
- a bird in the hand is worth two in the bush (proverb) [small but certain advantage is preferable]
JA ES Espagnol 1 traduction
- más vale pájaro en mano que ciento volando (proverb) [small but certain advantage is preferable]
JA IT Italien 1 traduction
- meglio un uovo oggi che una gallina domani (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
JA PT Portugais 1 traduction
- mais vale um pássaro na mão do que dois voando (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
JA NL Néerlandais 1 traduction
- beter één vogel in de hand dan tien in de lucht (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
JA SV Suédois 1 traduction
- bättre en fågel i handen än tio i skogen (proverb) [small but certain advantage is preferable]
JA DE Allemand 1 traduction
- Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach (proverb) [small but certain advantage is preferable]
JA CS Tchèque 1 traduction
- lepší vrabec v hrsti, nežli holub na střeše (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
JA PL Polonais 1 traduction
- lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu (proverb) [small but certain advantage is preferable]
JA DA Danois 1 traduction
- en fugl i hånden er bedre end ti på taget (proverb) [small but certain advantage is preferable]
JA HU Hongrois 1 traduction
- jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
JA RU Russe 2
traductions
- не сули́ журавля́ в не́бе, дай сини́цу в ру́ки (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
- за двумя́ за́йцами пого́нишься, ни одного́ не пойма́ешь (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
JA VI Vietnamien 1 traduction
- một con chim trong tay có giá trị hơn hai con trong bụi cây (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)